GET https://schulung.foss.academy/mapbender/application/3p_v2

Translation

de Default locale
en Fallback locale

Messages

Defined 96

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
de messages 3 mb.core.legend.class.title Legende
de messages 3 mb.core.featureinfo.class.title Infor­ma­tion
de messages 1 mb.core.featureinfo.placeholder Klicken Sie auf die Karte, um Informationen zu laden.
de messages 1 mb.core.featureinfo.no_results Zu keiner der aktiven Ebenen konnten Informationen geladen werden.
de messages 3 mb.wms.wmsloader.class.title WMS laden
de messages 1 mb.wms.wmsloader.dialog.label.example Beispiel
de messages 1 mb.wms.wmsloader.dialog.label.wmsurl URL
de messages 1 mb.wms.wmsloader.dialog.label.wmsuser Benutzername
de messages 1 mb.wms.wmsloader.dialog.label.wmspass Passwort
de messages 1 mb.actions.add Hinzufügen
de messages 3 mb.print.imageexport.class.title Bild­export
de messages 1 mb.print.imageexport.chooseformat Exportformat auswählen
de messages 1 mb.print.imageexport.popup.btn.ok Exportieren
de messages 1 mb.print.imageexport.popup.btn.cancel Abbrechen
de messages 3 mb.core.printclient.class.title Druck
de messages 1 mb.core.printclient.btn.activate Druckrahmen aktivieren
de messages 1 mb.core.printclient.label.template Vorlage
de messages 1 mb.core.printclient.label.quality Qualität
de messages 1 mb.core.printclient.label.scale Maßstab
de messages 1 mb.core.printclient.label.rotation Drehung
de messages 1 mb.core.printclient.label.legend Legende drucken
de messages 1 mb.actions.print Drucken
de messages 5 mb.actions.close Schließen
de messages 1 mb.core.poi.sharepoi Treffpunkt vereinbaren
de messages 1 mb.demoapps.poi Bitte werfen Sie einen Blick auf diesen POI
de messages 1 mb.core.poi.text.snippet Sie können den folgenden Link in einer E-Mail verschicken. Der Link öffnet die Anwendung und zeigt den Treffpunkt an.
de messages 2 mb.core.gpsposition.class.title GPS-Position
de messages 2 mb.core.poi.class.title Meeting­Point (POI)
de messages 2 mb.core.ShareUrl.class.title URL teilen
de messages 1 mb.core.simplesearch.class.title Ein­fache Suche
de messages 1 mb.core.simplesearch.input.searchterm Suchbegriff
de messages 1 mb.core.simplesearch.input.clear Eingabe löschen
de messages 2 mb.core.simplesearch.input.search Suchen
de messages 1 mb.core.zoombar.rotateclockwise Im Uhrzeigersinn drehen
de messages 1 mb.core.zoombar.resetrotation Drehung zurücksetzen
de messages 1 mb.core.zoombar.rotatecounterclockwise Gegen den Uhrzeigersinn drehen
de messages 1 mb.core.zoombar.zoombyworld Zoom auf gesamte Ausdehnung
de messages 1 mb.core.zoombar.zoom_home Zurück zum Anfang
de messages 1 mb.core.zoombar.zoomin Hineinzoomen
de messages 1 mb.core.zoombar.zoomout Herauszoomen
de messages 2 mb.core.layertree.class.title Ebenen­baum
de messages 2 mb.core.layertree.tooltip.sublayers_openclose öffnen/schließen
de messages 1 mb.core.layertree.label.sourcevisibility_onoff Dienste anzeigen/ausblenden
de messages 1 mb.core.layertree.label.visibility_onoff Sichtbarkeit an/aus
de messages 1 mb.core.layertree.label.featureinfo_onoff Information an/aus
de messages 1 mb.core.layertree.tooltip.menu.close Schließen
de messages 1 mb.core.layertree.label.opacity Deckkraft
de messages 1 mb.core.layertree.label.zoomtolayer Zoom auf Ebene
de messages 1 mb.core.layertree.label.metadata Metadaten
de messages 1 mb.core.layertree.tooltip.removelayer Ebene entfernen
de messages 2 mb.core.ruler.class.title Linien-/Flächen­messung
de messages 1 mb.core.sketch.geometrytype.point Punkt
de messages 1 mb.core.sketch.geometrytype.line Linie
de messages 1 mb.core.sketch.geometrytype.polygon Polygon
de messages 1 mb.core.sketch.geometrytype.rectangle Rechteck
de messages 1 mb.core.sketch.geometrytype.circle Kreis
de messages 1 mb.core.sketch.geometry.action.stop_drawing Zeichnen abbrechen
de messages 2 mb.core.sketch.inputs.label Beschriftung
de messages 2 mb.core.viewManager.enter_title Titel eingeben
de messages 1 mb.core.sketch.geometry.action.zoom Zoom auf die Geometrie
de messages 1 mb.core.sketch.geometry.action.edit Editieren der Geometrie
de messages 1 mb.core.sketch.geometry.action.remove Entfernen der Geometrie
de messages 1 mb.core.sketch.inputs.radius Radius
de messages 2 mb.core.coordinatesutility.class.title Koor­di­naten-Werkzeug
de messages 1 mb.core.coordinatesutility.view.srs.title Koordinatensystem
de messages 1 mb.core.coordinatesutility.view.srs.tooltip Koordinatensystem
de messages 2 mb.core.coordinatesutility.view.transformedCoordinates.placeholder Transformierte Koordinaten
de messages 2 mb.core.coordinatesutility.view.copytoclipboard.tooltip Koordinaten in die Zwischenablage kopieren
de messages 1 mb.core.coordinatesutility.view.originCoordinates.title Koordinaten im Anzeige-Koordinatensystem der Karte
de messages 1 mb.core.coordinatesutility.view.button.search Koordinatensuche
de messages 1 mb.core.coordinatesutility.view.button.centermap Karte zentrieren
de messages 2 mb.core.dataupload.class.title Daten laden
de messages 1 mb.core.dataupload.admin.helpText Es können Dateien im Format GeoJSON, KML, GML und GPX hochgeladen werden.
de messages 1 mb.core.dataupload.text.filearea Datei ablegen
de messages 1 mb.core.dataupload.text.fileupload oder Datei/en auswählen
de messages 1 mb.core.dataupload.text.projection Projektion automatisch wählen
de messages 1 mb.core.dataupload.text.tablehead.name Name
de messages 2 mb.core.viewManager.class.title Ansichts­verwaltung
de messages 1 mb.actions.save Speichern
de messages 1 mb.core.viewManager.confirmDelete Eintrag wirklich löschen?
de messages 1 mb.actions.delete Löschen
de messages 1 mb.core.viewManager.title Titel
de messages 1 mb.core.viewManager.date Datum
de messages 1 mb.core.viewManager.replace Überschreiben
de messages 2 mb.demoapps.about Über Mapbender
de messages 1 mb.core.sketch.class.title Skizzen
de messages 1 mb.core.activityindicator.class.title Aktivitäts­anzeige
de messages 1 mb.core.coordinatesdisplay.class.title Koor­di­naten­anzeige
de messages 1 mb.core.scaleselector.class.title Maß­stabs­auswahl
de messages 1 mb.core.srsselector.class.title SRS Auswahl
de messages 2 mb.core.applicationSwitcher.class.title Anwendung wechseln
de messages 1 mb.core.aboutdialog.content.versionprefix Version
de messages 1 mb.core.aboutdialog.content.learnmore Lernen Sie Mapbender kennen
de messages 1 mb.core.aboutdialog.content.linktitle Besuchen Sie die offizielle Mapbender Webseite.
de messages 1 mb.core.aboutdialog.content.website - zur Webseite
de messages 1 mb.core.aboutdialog.tag.about Über

Fallback 0

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

No fallback translation messages were used.

Missing 22

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
de messages 3 A4 Landscape A4 Landscape
de messages 2 A4 Landscape Official A4 Landscape Official
de messages 2 A4 Portrait A4 Portrait
de messages 2 A4 Portrait Official A4 Portrait Official
de messages 2 A3 Landscape A3 Landscape
de messages 2 A3 Landscape Official A3 Landscape Official
de messages 2 A3 Portrait A3 Portrait
de messages 2 A3 Portrait Official A3 Portrait Official
de messages 3 Draft (72dpi) Draft (72dpi)
de messages 2 Document (288dpi) Document (288dpi)
de messages 3 1:500 1:500
de messages 2 1:1000 1:1000
de messages 2 1:5000 1:5000
de messages 2 1:10000 1:10000
de messages 2 1:25000 1:25000
de messages 1 Title Title
de messages 1 Scale Scale
de messages 3 3P_V2 3P_V2
de messages 2 Mapbender Demo Mapbender Demo
de messages 2 Mapbender Demo Basic Mapbender Demo Basic
de messages 2 © OpenStreetMap contributors © OpenStreetMap contributors
de messages 1 HTML-powered by Mapbender HTML-powered by Mapbender